Jeremia 32:22

SVEn hebt hun dit land gegeven, dat Gij hun vaderen gezworen hadt hun te zullen geven, een land vloeiende van melk en honig;
WLCוַתִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥עְתָּ לַאֲבֹותָ֖ם לָתֵ֣ת לָהֶ֑ם אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ׃
Trans.

watitēn lâem ’eṯ-hā’āreṣ hazzō’ṯ ’ăšer-nišəba‘ətā la’ăḇwōṯām lāṯēṯ lâem ’ereṣ zāḇaṯ ḥālāḇ ûḏəḇāš:


ACכב ותתן להם את הארץ הזאת אשר נשבעת לאבותם לתת להם--ארץ זבת חלב ודבש
ASVand gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
BEAnd have given them this land, which you gave your word to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
Darbyand didst give them this land, which thou hadst sworn unto their fathers to give them, a land flowing with milk and honey.
ELB05und hast ihnen dieses Land gegeben, welches du ihren Vätern geschworen hattest ihnen zu geben, ein Land, das von Milch und Honig fließt.
LSGTu leur as donné ce pays, Que tu avais juré à leurs pères de leur donner, Pays où coulent le lait et le miel.
Schund hast ihnen dieses Land gegeben, wie du ihren Vätern geschworen hattest, es ihnen zu geben, ein Land, das von Milch und Honig fließt.
WebAnd hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs